Thay vì xăm những "tha thu" rồng, hổ... đầy oai vệ thì có người lại chọn xăm chữ Trung Quốc cho có vẻ "nguy hiểm". Tuy nhiên ý nghĩa của những hình xăm này lại không có gì đặc sắc, thậm chí là ngớ ngẩn và vô nghĩa. Đừng vì một phút dại dột mà gặp cảnh dở khóc dở cười như các thanh niên sau nhé:
Có xăm thì xăm chữ "tài", chữ "phú" chứ ai lại xăm chữ "rẻ tiền" người ơi.
Nghe có vẻ "củ chuối" nhưng ít ra nó còn có nghĩa.
Chắc hẳn canh mì gà là món khoái khẩu của thanh niên này.
"La phu" có nghĩa là những người đi bắt lính hay ép buộc người khác làm việc gì đó. Có lẽ nào việc xăm những cụm từ này cũng là do bị ép buộc?
Cảm thấy bộ não mình quá thiên tài nên anh chàng mới mong mình nhanh chóng bớt khôn đi chăng?
Người quan tài, anh em bạn dì với Người âm phủ.
Đừng cố hiểu bởi nó chẳng có nghĩa gì đâu.
Xăm hình cá nhưng lại đi chung với "Gạo"???
Rồng rắn may mắn gặp được chú dê dũng cảm? Chú dê dũng cảm gặp được rồng rắn may mắn? Bối rối quá!
Đôi mắt dữ tợn với bố cục vô cùng cân xứng, nhưng sao lại là "Rau"?
"Vô liệu" theo tiếng Quảng Đông, Trung Quốc có nghĩa là người không có bản lĩnh, yếu sinh lý, còn theo tiếng Nhật nghĩa là miễn phí. Vậy nên kết hợp với chữ "tinh" thì bạn muốn hiểu là "trung tình" yếu sinh lý hay "trung tình" miễn phí tùy bạn.
Hình xăm mang tính kêu gọi cộng đồng bảo vệ môi trường chăng?
Chắc hẳn là người này chuyên cho vay tiền.
Các bạn có gặp phải trường hợp trớ trêu nào khi đi xăm hình không, cùng chia sẻ với Lost Bird nhé!