logo-maybe-vn
Mở app
Bluesky
Bluesky5 năm trước
Lostbird

Xác chết cháy đen đầy ám ảnh của hàng nghìn con koala, kangaroo và cừu trong thảm hoạ nước Úc

Thảm hoạ cháy rừng ở Úc đang là đề tài nóng hổi trên các mặt báo vì sự dữ dội của nó. Theo thống kê đã có hơn nửa tỷ động vật bản địa bỏ mạng vì ngọn lửa dữ, các đám cháy vẫn tiếp tục bùng phát và chưa có dấu hiệu kết thúc.

Một cảnh tượng đau lòng đã diễn ra khi người dân trở về khu vực New South Wales và phát hiện ra con đường Batlow Road phủ đầy xác chết cháy đen của cừu, kangaroo và koala bởi vụ cháy diễn ra những ngày qua. Cảnh tượng ghê rợn này đã khiến nhiều ngưởi sợ hãi.

The burnt bodies of hundreds of animals line the road into the small town of Batlow, New South Wales, which was one of the worst hit areas by bushfires overnight
Xác chết của hàng trăm động vật nằm dọc con đường vào thị trấn nhỏ Batlow, New South Wales, một trong những khu vực bị tàn phá nặng nề nhất bởi hỏa hoạn
As the fire front approached, the sky was filled with orange flames and thick, grey plumes of smoke
Khi ngọn lửa lan đến gần, bầu trời tràn ngập một màu cam và những đám khói xám dày
Pictured: A fire fighter trying to dampen bushes near buildings to avoid any ember attacks catching alight and creating new fires
Một người lính cứu hoả đang phun nước lên các bụi cây để tránh bị bắt lửa và tạo ra đám cháy mới
Much of the small town of Batlow near Canberra was decimated when the fire tore through, leaving in its wake scorched earth and destroyed structures
Thị trấn nhỏ Batlow ở gần thủ đô Canberra đã bị tàn phá khi ngọn lửa bùng cháy thiêu rụi mọi thứ và phá hủy các công trình kiến ​​trúc.

Rất đau lòng khi lái xe đến Batlow sáng nay, chưa bao giờ thấy bất cứ điều gì giống như vậy.

Xin lỗi vì phải chia sẻ những hình ảnh này… thật quá bi thảm. Đây là điều tồi tệ nhất tôi từng thấy và mọi người cũng nên cùng chứng kiến.

Nhà quay phim ABC Matt Roberts đăng trên Twitter.

Một con đường đầy xác cừu chết và thú có túi chỉ cách bãi đất vài mét.
Đoạn video do khách sạn Batlow đăng tải cho thấy hàng đống xác cừu nằm rải rác, nơi mà nhiều giờ trước đó chúng đã cố gắng phá hàng rào để chạy trốn ngọn lửa đang đến.

Không những động vật, đã có con người hy sinh trong vụ cháy rừng của nước Úc. Nhà chức trách lo ngại hàng chục ngôi nhà có thể bị thiêu rụi ngoại ô thị trấn, nơi anh David Harrison 47 tuổi chết vì lên cơn đau tim khi cố gắng trở lại xe để đổ đầy nước nhằm chiến đấu với ngọn lửa. Harrison đã không ngần ngại khi đi chuyển từ Goulburn đến Batlow để giúp người bạn tên Geoff chống đỡ thiên tai.

David Harrison (pictured) has been identified as the man who died helping a friend save his home near Canberra on Saturday night

Anh ấy không muốn để Geoff một mình. Anh sẽ giúp bất cứ ai khi hoạn nạn và thậm chí sẽ lái xe hàng giờ để giúp.

Anh ấy là một anh hùng trong mắt chúng ta.

Shane Fitzsimmons, Ủy viên Dịch vụ Cứu hỏa Nông thôn của tiểu bang NSW cho biết mọi người ở Batlow đã vô cùng cố gắng vào hôm thứ Bảy, 4/1.

Đó là một ngày khủng khiếp.

Chúng tôi đang nhận được báo cáo rằng các thiệt hại về tài sản có khả năng sẽ rất nhiều do hỏa hoạn ngày hôm qua.

Fire and rescue, as well as waterbombing helicopters, did their best to help out in Batlow on Saturday, but low visibility made it difficult and risky
Đội cứu hoả cũng như những trực thăng ném bom nước đều đã cố gắng hết sức nhưng khá nguy hiểm vì tầm nhìn hạn chế
Dozens of homes are feared lost in Batlow. Pictured: A dwelling completely up in flames on Saturday
Một ngôi nhà đang bốc cháy
The fire completely scorched the path it travelled, leaving rubble in its place once it finally passed through on Saturday
Vụ hỏa hoạn đã tàn phá thị trấn nhỏ Batlow vào thứ Bảy, phá hủy gần như mọi thứ trên đường đi
NSW Rural Fire Service Commissioner Shane Fitzsimmons said early indications suggest hundreds of homes were lost across NSW in Saturday's blaze
Đã có báo cáo về tài sản bị mất ở bờ biển phía nam của bang NSW và các khu vực cao nguyên.
The fires ravaged the small coastal town of Batlow when they tore through on Saturday, destroying nearly everything in their path

Mười ba đám cháy ở cấp độ khẩn cấp đã diễn ra vào hôm thứ Bảy, 4/1. Với hơn bốn triệu héc ta đất bị cháy trên toàn quốc, có những lo ngại rằng một số loài động vật bản địa của Úc có thể đang trên bờ vực tuyệt chủng. Nhà chức trách trước đây cho rằng các vụ hỏa hoạn có thể đã quét sạch hơn 500 triệu cá thể.

Ở Nam Úc, hàng ngàn con koala được lo sợ đã chết sau khi ngọn lửa dữ tàn phá đảo Kangaroo, Đốt cháy hơn 100.000 héc ta, đám cháy ngoài tầm kiểm soát này có thể gây ảnh hưởng lâu dài đối với 50.000 cá thể kangaroo trên đảo.

Chỉ có dân số 1.700 người, vụ hỏa hoạn xảy ra tại thị trấn nhỏ đã cướp đi sinh mạng của một người đàn ông đang cố gắng giúp đỡ hàng xóm của mình bảo vệ tài sản.
In South Australia, thousands of koalas are feared dead after a wild blaze devastated Kangaroo Island (pictured)
Firefighters have spent weeks defending lives and property from the blazes. Pictured: Two firefighters doing what they can to stop the fire in Batlow on Saturday
Lính cứu hỏa đã dành nhiều tuần để bảo vệ tính mạng con người, động vật và tài sản khỏi những vụ cháy
The fire front tore through Batlow on Saturday, a day where authorities were forecasting catastrophic conditions
Một trận hỏa hoạn xé toạc Batlow vào thứ Bảy

Chính quyền đã kêu gọi người dân địa phương không đưa gấu túi bị thương vào đất liền để điều trị vì chúng có thể mắc vi khuẩn chlamydia.

Chúng tôi đã nhận được báo cáo rằng một số gấu túi từ đảo Kangaroo đã được đưa đến Adelaide bởi những người muốn giúp đỡ.

Thật dễ hiểu khi mọi người muốn giải cứu những con vật này, nhưng thật không may, điều đó có nghĩa là những con gấu túi đó không thể quay trở lại hòn đảo vì nguy cơ ô nhiễm dân số ở đó (vì mắc bệnh chlamydia).

  • 0
  • 0Bình luận
Bình luận
BÀI TƯƠNG TỰ
0
Bluesky
Bluesky5 năm trước
Lostbird

Đăng nhập một phát, tha hồ bình luận (^3^)