logo-maybe-vn
Mở app

Dorothy Jane Scott và vụ mất tích quái gở đến nav vẫn chưa có một lời giải đáp

Dorothy Jane Scott là một bà mẹ đơn thân sống cùng con trai tại California. Cô từng làm việc dưới tư cách một thư ký cho cửa hàng Swingers Psych and Head Shop. Trong mắt bạn bè, đồng nghiệp và người thân, Dorothy là một con người trầm tính, hiền lành, chăm chỉ, mộ đạo, ít bạn bè và hiếm khi ra ngoài. Tuy nhiên vào năm 1980, sau nhiều tuần trời bị quấy rối bởi một kẻ bí ẩn, Dorythy đã đột nhiên biến mất một cách kỳ quái. Thậm chí, vụ mất tích của cô còn được đánh giá là một trong những vụ án quái gở nhất trong lịch sử hình sự nước Mĩ.

Vào năm 1980, trong nhiều tháng trời, Dorothy liên tiếp nhận được những cuộc điện thoại quấy rối tại nơi làm việc bởi một kẻ giấu mặt, giọng điệu của hắn khi thì nhẹ nhàng, lúc lại hết sức giận dữ. Kẻ ở đầu dây bên kia khẳng định mình luôn dõi theo Dorothy mọi lúc mọi nơi, thậm chí hắn còn cung cấp những chi tiết hết sức cụ thể về cuộc sống sinh hoạt thường ngày của cô. Dorothy thừa nhận giọng nói của kẻ lạ mặt có đôi phần quen thuộc nhưng không thể nhận ra đó là ai. Vì quá lo lắng, cô đã đăng ký một lớp dạy karate, đồng thời tính đến chuyện mua một khẩu súng cầm tay để tự vệ. Tuy nhiên, mọi sự cẩn trọng của Dorothy có vẻ đã quá muộn màng.

Tối 28/5/1980, sau khi đưa đứa con trai bốn tuổi tới nhà cha mẹ ruột nhờ trông hộ, Dorothy lái xe tới chỗ làm tham dự một cuộc họp. Hôm ấy, một đồng nghiệp của cô tên là Conrad Bostron bớt chợt đổ bệnh vì bị sưng phồng trên tay. Lo lắng cho bạn, Dorothy cùng một đồng nghiệp khác tên là Pam Head đã đưa Conrad đến bệnh viện. Conrad được chuẩn đoán nhiễm độc do vết cắn của nhện góa phụ đen và phải nằm lại viện để theo dõi. Vài giờ sau, khi vết cắn đã dịu đi và xét thấy không còn gì nguy hiểm, Conrad được xuất viện. Trong khi Pam và Conrad ở lại điền cho xong giấy tờ xuất viện thì Dorothy chạy tới bãi đỗ xe lấy xe. Hai người họ chẳng thể biết rằng đây là lần cuối họ còn được thấy Dorothy.

Pam và Conrad bắt đầu cảm thấy sốt ruột khi thời gian trôi qua quá lâu mà không thấy Dorothy quay lại. Mãi một lúc sau, họ mới thấy chiếc ô tô của cô đi tới. Chiếc xe đột ngột lao như tên bắn về phía cổng, hai bên đèn pha được bật sáng rực rồi ngoặt sang phải ra khỏi bãi để xe. Mặc cho Pam và Conrad ở say chạy theo vẫy tay ra hiệu, đèn xe chợt tắt phụt và biến mất trong màn đêm. Nghĩ rằng có thể do con trai Dorothy gặp chuyện, hai người đồng nghiệp chờ thêm hai tiếng nữa. Họ gọi điện cho cha mẹ Dorothy và nhận được câu trả lời rằng mình chưa gặp lại cô từ sau khi cô đưa con trai đến đó. Nhận thấy chuyện chẳng lành, Pam và Conrad đã báo cảnh sát. Chỉ vài tiếng sau, chiếc xe của Dorothy được tìm thấy, bên trong trống không và đang bốc cháy dữ dội. Người lái đã mất tích không một dấu vết.

 Một tuần sau khi Dorothy biến mất, mẹ cô là bà Vera đã nhận được một cuộc gọi kỳ lạ. "Bà là người thân của Dorothy Scott sao?", giọng một người đàn ông vang lên. Khi bà Vera trả lời là đúng vậy, người ở đầu dây bên kia tiếp tục nói: "Tôi có cô ấy rồi!" và đột ngột cúp máy. Trước sự việc kỳ quái này, gia đình đã yêu cầu gia đình Scott tránh tiếp xúc với truyền thông, nhưng sau một tuần điều tra mà không có kết quả, cha của Dorothy là ông Jacob hết sức tức giận. Jacob quyết định sẽ chia sẻ toàn bộ câu chuyện mất tích của con gái với Santa Ana Register, một tờ báo địa phương. Ngày bài báo được phát hành, chủ biên của tờ báo là ông Pat Riley đã nhận được một cú điện thoại kỳ lạ. Ở đầu dây bên kia, giọng một người đàn ông vang lên: “Tôi sẽ giết cô ta. Tôi sẽ giết Dorothy Scott. Cô ấy là tình yêu đời tôi, nhưng tôi đã bắt quả tang cô ấy lừa dối tôi. Mặc dù cô ấy phủ nhận việc mình ngoại tình, nhưng tôi sẽ giết cô ấy.”

Kẻ gọi điện cung cấp thêm thông tin về đồ Dorothy đã mặc trên người khi cô mất tích và nguyên nhân vì sao cô tới bệnh viện đêm đó để chứng minh hắn không nói dối. Hắn khẳng định chính Dorothy gọi mình tới bệnh viện, nhưng đồng nghiệp Pam kiên quyết xác nhận Dorothy luôn ở cạnh mình cho tới khi cô đi lấy xe. Trong suốt bốn năm sau đó, cha mẹ Dorothy liên tục nhận được cuộc gọi kỳ lạ vào thứ tư hàng tuần. Kẻ ở đầu dây bên kia sẽ hỏi Dorothy có nhà không, sau đó khẳng định chính hắn đã giết cô, hoặc chỉ đơn giản nói: “Tôi có cô ấy rồi.” Hắn luôn gọi vào ban ngày khi mẹ của Dorothy ở nhà một mình. Cảnh sát đã từng cố lần theo tín hiệu của hắn, nhưng kẻ gọi điện chưa bao giờ giữ máy đủ lâu để họ có thể tìm ra.

Tuy nhiên, những cuộc gọi bắt đầu dừng lại vào tháng 4/1984. Cú điện thoại cuối cùng được gọi vào lúc nửa đêm được Jacob trả lời. Trong một thời gian dài, người nhà họ cho rằng có lẽ kẻ gọi điện tưởng người trong nhà đã chuyển đi nên ngưng liên lạc. Tới tháng 8/1984, hài cốt của một người phụ nữ đã được phát hiện tại một công trường xây dựng ở Bắc Anaheim, nằm lẫn với xương của một chú chó. Căn cứ dựa trên chiếc nhẫn màu lục và chiếc đồng hồ tìm thấy trên thi thể nạn nhân, Vera xác nhận đó chính là xác của con gái bà, cô Dorothy. Chiếc đồng hồ đã ngừng chạy vào lúc 12 rưỡi đêm ngày 29/5/1980. Một tuần sau, cảnh sát chính thức xác nhận hài cốt được tìm thấy thuộc về Dorothy Jane Scott. Sau khi tin tức về việc tìm thấy di hài của Dorothy được công bố, gia đình Scott đã bất ngờ nhận được hai cuộc gọi nữa. Ở đầu dây bên kia, người gọi chỉ hỏi một câu: “Dorothy có nhà không?” rồi cúp máy. Danh tính kẻ sát nhân cũng như kẻ gọi điện đến nay vẫn là một bí ẩn.  

  • 43
  • 0Bình luận
Bình luận
BÀI TƯƠNG TỰ
47

Đăng nhập một phát, tha hồ bình luận (^3^)