logo-maybe-vn
Mở app
Raven Guard
Raven Guardmột năm trước
Game

Phỏng vấn HeartBeat Plus (Kỳ 2): Nhà phát triển chia sẻ “Dịch tiếng Việt là một thách thức!”

#MaybeOriginal #AoCuoiGiay #PaperBride

(Bài viết độc quyền của Maybe You Should Try This Cool Game vui lòng không re-up dưới mọi hình thức)

Cuối cùng thì ngày hôm nay Áo Cưới Giấy 3 đã ra mắt bản quốc tế với tựa đề Paper Bride 3: Unresolved Love. Như đã thông báo thì theo tiền lệ, Maybe Game đại diện cho Maybe Collection sẽ lại tiếp tục có một bài giao lưu, ngoài việc trò chuyện còn là dịp tốt để nhà phát triển gửi lời chia sẻ với người chơi tại Việt Nam về quá trình làm game của họ.

Chúng ta hãy cùng gặp lại A Chỉ, cô bạn đại diện cho nhà phát triển đã trò chuyện rất nhiều với mình trong suốt thời gian qua kể từ lần đầu tiên franchise Áo Cưới Giấy được ra mắt toàn cầu. Nội dung trong bài viết này đã được thông qua lãnh đạo của HeartBeat Plus và chắc chắn sẽ mang đến rất nhiều thông tin thú vị cho group Maybe You Should Try This Cool Game.

Chúng ta cùng đi vào nội dung những câu hỏi giao lưu lần này giữa Maybe You Should Try This Cool Game và HeartBeat Plus đã được biên tập tiếng Việt và chú thích cho bạn đọc dễ hiểu.

1- Đi vào câu hỏi đầu tiên, trong bài phỏng vấn trước, tôi được biết quá trình làm game tốn rất nhiều công sức, tôi nghĩ các game thủ Việt Nam đang rất tò mò muốn biết thêm về đội ngũ của nhà phát triển. Xin hỏi có bao nhiêu nhân sự tại HeartBeat Plus để đảm nhận một phần công việc lớn như vậy?

A Chỉ: Như đã nói trong cuộc phỏng vấn trước rằng bản thân HeartBeat Plus là một công ty chuyên về các sản phẩm game giải đố, trong nội bộ công ty còn có nhiều studio khác nhau nữa, ví dụ, đơn vị chủ yếu phụ trách việc thiết kế các trò chơi giải đố có bối cảnh đen tối của chúng tôi là Black Paper Studio, có khoảng 15 đến 20 người và hầu hết trong số họ đều là nghệ sĩ. Tất nhiên, nếu tính tổng số lượng nhân sự để hoàn thành các tựa game Paper Bride sẽ phải nhiều hơn nữa.

2- Tôi biết được thông tin Paper Bride 3 trên Steam có ngôn ngữ tiếng Việt, có thể thấy các tựa game trước đây của HeartBeat Plus đã được dịch sang tiếng Việt khá tốt, liệu quá trình chuyển ngữ này có phải là một thách thức lớn đối với các bạn?

A Chỉ: Chúng tôi rất vinh dự khi có được một lượng lớn người hâm mộ và ủng hộ từ Việt Nam, vì vậy chúng tôi đã bổ sung thêm nhân viên mới là người đã sống ở Việt Nam, am hiểu văn hóa Việt Nam cũng như ngôn ngữ Việt Nam. Bạn ấy đã đăng bài bằng tiếng Việt trên trang Facebook của chúng tôi một thời gian trước. Tuy nhiên, do áp lực quá lớn bởi lượng văn bản trong trò chơi, chúng tôi vẫn phải làm việc với đội ngũ chuyên gia dịch thuật tiếng Việt chuyên nghiệp.

Đồng thời, đội ngũ nhân viên của chúng tôi sẽ tăng cường xác minh và tối ưu hóa khi dịch tiếng Việt, cố gắng giúp bạn bè Việt Nam hiểu nội dung trò chơi dễ dàng hơn. Phong tục và bầu không khí dân gian của Trung Quốc sẽ mang lại cho mọi người cảm giác đắm chìm trong việc thấu hiểu văn hóa châu Á, nhưng nếu không có hiểu biết cơ bản về văn hóa Trung Quốc thì sẽ rất khó, vì vậy chúng tôi cần kết hợp các thiết kế dễ hiểu hơn vào trò chơi, điều này thực sự đầy thách thức.

Chúng tôi muốn cho mọi người thấy sự quyến rũ của phong tục dân gian Trung Quốc, nhưng chúng tôi sợ rằng mọi người sẽ không thể đầu tư vào chơi game vì họ không thể hiểu được. Đây là điểm chúng tôi đang cố gắng cân bằng. Trong cộng đồng, chúng tôi cũng đang nhắc đến kiến thức về văn hóa dân gian truyền thống Trung Quốc cho mọi người nhiều nhất có thể. Nhân tiện, cảm ơn bạn rất nhiều vì sự hỗ trợ và phản hồi liên tục của bạn.

3- HeartBeat Plus hiện có dự định làm phần 5 của series game Áo Cưới Giấy không?

A Chỉ: Đối với Paper Bride 5, hiện tại không có thêm chi tiết nào mà chúng tôi có thể tiết lộ, ngoài việc nó đang trong giai đoạn nghiên cứu và phát triển ban đầu, và hãy theo dõi cộng đồng chính thức của chúng tôi để biết thêm chi tiết.

4- Mỗi game đều có một câu chuyện riêng, nhưng tôi thấy trong Paper Bride 4 có một số chi tiết thể hiện sự liên kết giữa các nhân vật chính? Liệu một ngày nào đó họ có thể cùng nhau chống lại thực thể độc ác trong game hay không? Nếu có nhiều hơn hai cặp đôi cùng đối đầu với kẻ phản diện, nó sẽ rất kịch tính.

A Chỉ: Điều này không nhất thiết phải có, chúng tôi luôn cố gắng mang đến cho người chơi một trải nghiệm mới, và việc giới thiệu các nhân vật, bối cảnh và câu chuyện mới là cách để đạt được mục tiêu này.Trong những phần tiếp theo, sẽ có những điều mới mẻ. Tất nhiên, các nhân vật cũ cũng có thể xen kẽ với các nhân vật mới trong những cảnh mới, từ đó bắt đầu câu chuyện mới.

5- Tôi đã chơi Paper Bride 4 bằng tiếng Trung, có những chi tiết mà tôi thấy rất thú vị. Một trong số đó là chi tiết nhắc tới cô ca sĩ họ Chu (周歌星), tức là nó nhắc tới Chu Tuyền - một trong Thất Đại Ca Tinh? Nó chỉ là một cứ liệu tham khảo hay một cái gì đó hơn thế? Bạn có thể giải thích thêm không?

A Chỉ: Cảm ơn bạn đã quan tâm đến Paper Bride 4. 周歌星 là lời tri ân của chúng tôi đối với Chu Tuyền (周璇), một trong Thất Đại Ca Tinh (七大 歌星). Bài hát chủ đề của trò chơi trong Paper Bride 2 mà bạn đã chơi trước đó cũng chính thức được chuyển thể từ Thiên Nhai Ca Nữ (天涯歌女) của Chu Tuyền, nếu bạn quan tâm thì hãy nghe thử.

6- Đôi khi nhân vật trong game rơi vào những tình huống nguy hiểm, theo quan điểm của nhà phát triển, đâu là phẩm chất quan trọng nhất để chiến thắng cái ác? Bạn có thể chia sẻ điểm này để người chơi hiểu rõ hơn về thông điệp của trò chơi?

A Chỉ: Thực ra, những gì chúng tôi kể qua Paper Bride cũng là câu chuyện giản dị nhất: Câu chuyện về trí tuệ và lòng nhân ái, bản lĩnh và tình yêu đích thực. Vì vậy, đó là những gì chúng tôi nghĩ là phẩm chất quan trọng nhất của nhân vật.

7- Câu hỏi tiếp theo này chỉ là cho vui. Ở Việt Nam chúng tôi cũng có một vài studio indie đang tập làm game kinh dị, nhưng bản thân họ khi làm game lại rất sợ ma. Vì vậy, tôi cũng muốn biết rằng các bạn ở HeartBeat Plus đã sản xuất các trò chơi kinh dị nổi tiếng, nhưng bản thân các bạn có sợ ma không? Hãy chia sẻ về vấn đề này một chút.

A Chỉ: Trên thực tế, nếu bạn xem đủ nhiều truyện ma hay phim kinh dị, về cơ bản ai cũng sẽ trở nên miễn nhiễm (tức là không còn sợ nữa), nhưng không phải ai trong studio của chúng tôi cũng như vậy nên vẫn sẽ có người sợ hãi. Đây cũng là một điều thú vị để chia sẻ. Tất cả nhân viên công ty chúng tôi đều tò mò về trải nghiệm của người lao công, vì có một trong số họ đã rất sợ khi nhìn thấy artwork của những bóng ma được thiết kế trên máy tính (chẳng hạn như ông già ở tầng 4 trong Paper Bride 1). Có thể nói người lao công đã rất không may mắn khi vô tình bị dọa bởi artwork đó, chúng tôi chưa bao giờ hoảng sợ trong quá trình làm game mà luôn cảm thấy mắc cười khi nhớ tới sự cố này.

8- Xin mời bạn gửi đến những chia sẻ thú vị dành riêng cho người chơi Việt Nam thông qua lần ra mắt game Áo Cưới Giấy: Nợ Uyên Ương lần này?

A Chỉ: Về những nội dung khác mà tôi muốn nói với các fan Việt Nam. Tôi muốn chia sẻ với các bạn rằng, mọi người có thể cảm nhận rõ ràng series Paper Bride khác với những game kinh dị khác ở chỗ nó đặc biệt chú trọng đến kịch bản và các nhân vật. Dù là một game kinh dị, điều mà mọi người bàn luận nhiều nhất không phải là độ khó và độ đáng sợ của nó như thế nào (tất nhiên là cũng có nhiều người quan tâm vấn đề này, nhưng không phải đa số) mà chính là nội dung cốt truyện.

Về cảm hứng thiết kế của chúng tôi khi “thêm tuyến truyện tình yêu vào game kinh dị”, thì nhân đây cũng muốn chia sẻ với các bạn. Truyện ma ra đời không phải chỉ đơn giản là để đáng sợ. Thay vào đó, nó là một cách tốt hơn để kể những câu chuyện mô tả con người thông qua cách sử dụng hồn ma và chủ đề giả tưởng. Chúng tôi cũng tin chắc rằng truyện ngôn tình và truyện ma là một sự kết hợp hoàn hảo, và Liêu trai chí dị (một cuốn truyện ma kinh điển của Trung Quốc) đã minh chứng cho điều đó. Tình yêu chỉ là một trong nhiều chủ đề của Liêu trai chí dị, nhưng những truyện trong Liêu trai được lưu truyền rộng rãi nhất lại là truyện ngôn tình. Ví dụ: "Nhiếp Tiểu Thiến". Theo hiểu biết của chúng tôi, tình yêu vốn là một chủ đề vĩnh cửu. Trong bối cảnh của những câu chuyện ma, việc thể hiện một tình yêu đến chết không chia lìa dễ dàng hơn trong thế giới thực.

Về tên của các nhân vật trong game, những người chơi không quen thuộc với văn hóa và các nhân vật trong văn học Trung Quốc có thể sẽ không biết câu chuyện Lương Sơn Bá, Chúc Anh Đài, hay Ninh Thái Thần, Nhiếp Tiểu Thiến - câu chuyện ma cổ điển của Trung Quốc, cũng là câu chuyện về tình yêu. Đó đều là nguồn cảm hứng của chúng tôi khi đặt tên nhân vật, một sự tôn vinh đối với những tác phẩm nói trên, các nhân vật trong game vì thế mà cũng mang những cái họ quen thuộc như vậy (Ninh Tử Phục, Nhiếp Mạc Kỳ chẳng hạn).

Lại nói về Paper Bride 3, phần game này cũng sử dụng một câu chuyện tình yêu rất cổ điển, và đây cũng là một câu chuyện mà tôi thích, tôi nghĩ nữ chính của Paper Bride 3 là một cô gái rất hoạt bát và đáng yêu! Tôi tin rằng cô ấy sẽ để lại ấn tượng rất sâu sắc cho mọi người sau khi chơi!

Ngoài ra, so với Paper Bride 1, Paper Bride 2 đã làm phong phú hơn nội dung của các bức vẽ minh họa cho nhân vật chính trong trò chơi, bài hát chủ đề của trò chơi và cũng được người chơi đánh giá cao và yêu thích. Vì vậy, trong Paper Bride 3 lần này, chúng tôi đã thêm nhiều yếu tố đặc thù của Trung Quốc và chủ đề văn hóa dân gian mạnh mẽ hơn, kể cả trong tạo hình nhân vật và bài hát chủ đề! Tôi hy vọng mọi người có thể mong đợi nó!

Xin cảm ơn A Chỉ và rất vui vì HeartBeat Plus đã gửi 3 code game Paper Bride 3 phiên bản Steam cho các thành viên của May You Should Try This Cool Game!

  • 1
  • 1Bình luận
Bình luận
BÀI TƯƠNG TỰ
3
Raven Guard
Raven Guardmột năm trước
Game

Đăng nhập một phát, tha hồ bình luận (^3^)