logo-maybe-vn
Mở app
Ms Dory
Ms Dory2 năm trước
Reading

Cô Gái Mù Chữ Phá Bom Nguyên Tử- Phiên bản bình mới rượu cũ đáng thất vọng của Jonas Jonasson

Chào các bạn, lại là mình, Dory đây. Hôm nay mình sẽ bày tỏ sự thất vọng của mình đối với một cuốn sách đến từ tác giả mà mình vô cùng yêu thích: Jonas Jonasson và tác phẩm Cô Gái Mù Chữ Phá Bom Nguyên Tử. 

Cho những ai thắc mắc là cái tên Jonas Jonasson sao nghe quen quen như vậy thì ông chính là tác giả đứng sau tác phẩm ăn khách Ông Trăm Tuổi Trèo Qua Cửa Sổ Và Biến Mất. Nhắc tới đây chắc các bạn đã biết ông là ai rồi ha.

Cô Gái Mù Chữ Phá Bom Nguyên Tử kể về cô bé Nombeko đến từ Nam Phi và hành trình từ một cô bé 13 tuổi nghèo đói mù chữ trở thành con người nắm trong tay vận mệnh và sự an toàn của cả thế giới.

Vốn hâm mộ bác Jonas và cực kỳ yêu thích cuốn Ông Trăm Tuổi Trèo Qua Cửa Sổ Và Biến Mất nên mình đã đặt combo 3 tác phẩm của ông. Mình đã lao vào đọc Cô Gái Mù Chữ Phá Bom Nguyên Tử ngay khi sách về với tâm thế cực kỳ háo hức. Nhưng rồi chương một, chương hai, chương ba, chương bốn… trôi qua. Mình đã ráng kiên nhẫn đến những chương cuối cùng. Gấp lại cuốn sách, đọng lại trong mình là một nỗi thất vọng mơ hồ không tên. 

Về văn phong hài hước nhẹ nhàng thì đây chính là điểm đặc trưng của bác Jonas nên mình sẽ không nhắc tới. Nhưng từ phần nội dung, cách phát triển tình huống cho đến cách xây dựng nhân vật mình đều thấy bóng dáng của Ông Trăm Tuổi Trèo Qua Cửa Sổ Và Biến Mất.

Cũng kể về một nhân vật A, đột ngột đưa vào một biến cố B khiến nhân vật ấy thay đổi môi trường sống cũ rồi va vào hết tình huống quái dị này đến tình huống khó đỡ khác. Và rồi trong hành trình đó cũng khéo léo lồng ghép các nhân vật lịch sử. Cũng "đá xéo" hình mẫu các chính trị gia và chính trường đầy rẫy những câu chuyện sặc mùi thuyết âm mưu.

Lần đầu đọc Ông Trăm Tuổi Trèo Qua Cửa Sổ Và Biến Mất thì mình còn tấm tắc và trầm trồ nhưng mà đến lần thứ hai, cũng những "mảng miếng" dùng để "tấu hài" ấy lặp đi lặp lại thì mình không còn thấy hay nữa. Cảm giác háo hức bạn đầu dần dần nguội lạnh.

Giống như bạn siêu thích chai vang X của hãng này, và háo hức mong chờ thử thêm chai Y mới ra của hãng đó. Tợp một ngụm, rồi chợt nhận ra là vị của nó chẳng khác gì chai cũ cả. Chẳng qua nó đang khoác trên mình chiếc vỏ bóng lộn mới toanh mà thôi. Có đáng thất vọng không cơ chứ.

Về phần dịch thuật, vì chưa đọc bản gốc nên mình chỉ có thể cảm nhận là dịch giả Phạm Hải Anh đã làm rất tốt, đọc mượt mà, không mang lại cảm giác lấn cấn khó chịu. Mình sẽ đọc thêm cuốn cuối cùng Andres Sát Thủ Cùng Bè Lũ và review cho các bạn ở bài viết sau nha. 

Tựu trung, nếu đã đọc Ông Trăm Tuổi Trèo Qua Cửa Sổ Và Biến Mất và rồi tìm đọc Cô Gái Mù Chữ Phá Bom Nguyên Tử vì kỳ vọng sẽ đọc thêm được một tác phẩm độc đáo và khác biệt thì mình e là sẽ khiến bạn buồn lòng xíu xiu đấy.  

Các bạn đã đọc Cô Gái Mù Chữ Phá Bom Nguyên Tử chưa? Có cho rằng mình đang quá nghiêm khắc không? Cho mình biết cảm nhận của bạn bằng cách cmt bên dưới nhé. Cảm ơn bạn, vì đã đọc đến những dòng này. 

  • 2682
  • 0Bình luận
Bình luận
BÀI TƯƠNG TỰ
943
Ms Dory
Ms Dory2 năm trước
Reading

Đăng nhập một phát, tha hồ bình luận (^3^)